2021年9月24日のMoulin Rouge!リオープンを控えたアーロンが、劇場前でNBCのキャスターJoe Fryerのインタビューに答えています。22:10あたりから。

Aaron Tveit: It feels very fresh. It feels like we’re putting on kind of the Broadway 2.0 production of Moulin Rouge. 

とても新鮮に感じます。『ムーラン・ルージュ!』のブロードウェイ2.0版を上演しているような感じです。

Joe Fryer: I mean do you see this show in sort of a different light after everything we’ve gone through? 

つまり、私たちが経験したことのすべてを経て、このショーを別の角度から見ているのですか?

Yeah, that’s really interesting. Because this show at its core is about a group of artists kind of fighting for the opportunity to you know we’ve all been fighting to get back on the stage and to get back to work so that has a very new thing. and also I mean we have a a woman struggling with consumption on stage and coughing you know it while her health is failing so I think that might take a new meaning to our audience kind of sitting and watching what that means to someone going through that. 

そう、とても興味深いことにこのショーの核は、機会を求めて戦うアーティストたちです。ぼくたちは皆、ステージに戻るため、仕事に戻るために戦ってきたので、そこにとても新しいものがあるんです。また、ステージには結核と咳に苦しむ女性がいて、彼女の健康状態は悪化していきます。そんな状況にある人にとってそれが何を意味するのかを観客の皆さんが見届けることに、新しい意味があると思います。 

When this all shut down in 2020, no one really knew it was going on, but you were among the first actually found out you had Covid. 

2020年にすべてが閉鎖されたとき、誰もそのことを知りませんでしたが、あなたは実際にCovidに罹ったことを知った最初の一人でしたね。

Yes, yes, I like to think that ignorance was bliss a little bit you know I think if I knew what I knew now about COVID I would have been much more scared worried. I was super lucky that I had a I think a mild case even as it goes.

ええ、そうです。知らなかったことは幸いで、もし、COVIDについて今知っていることを知っていたら、もっと恐れて心配していたでしょう。ぼくは極めてラッキーなことに軽症で済んだんです。

You’ve been able to do some TV shows but can anything really compete with the Broadway stage?

テレビドラマにも出演されていますが、ブロードウェイの舞台に勝るものはありますか?

No, you know it’s television are great, movies are great but getting to stand on these stages in front of 1000 or 2000 people and it’s so hard to do it every night. But the response in the it’s singular right what happens one night is different from the next night and you are sharing that with all those people and to hear that group of people laugh or cry or celebrate or you know, it’s like it’s you know I’m getting goosebumps thinking about it. Yeah, it’s just like nothing else, so it’s something you chase when you don’t have it. 

いいえ。テレビや映画はすばらしい。一方で1,000人や2,000人の観客の前でステージに毎晩立つのはとても大変です。それでも、毎晩の反応は…唯一もので、ある夜に起こることと次の夜に起こることは違うし、それを大勢の人と分かち合って、その人たちが笑ったり泣いたり喜んだりするのを聞くのは、考えただけでも鳥肌が立ちそうです。そう、他の何物にも代えがたいもので、それがないときには追い求めるものなんです。

実際に鳥肌がたったみたいに目を向けるアーロン

Couple days after you open the Tony Awards are finally happening.

ショーの開幕の数日後にはトニー賞ですね。

It’s all happening at the same time yes.

みんないっぺんにやってきます。ええ(笑)。

You guys are 14 Awards, you are for lead actor you’re the only one nominated and that’s an interesting situation isn’t it.

あなた方のショーは14の賞に、主演男優賞ではあなただけがノミネートされ、興味深い状況ですね。

Yeah, it’s a very unique situation, but I’ve just tried to think of it as what it is and it’s so meaningful to me. And this is the first time I’ve been nominated in my career and I’m just so grateful for the recognition and that our show has gotten so much notice.

ええ、とてもユニークな状況ですが、ぼくにとってはとてもありがたいことだと考えるようにしています。ぼくのキャリアで初めてのノミネートですが、ぼくたちのショーがこれほどまでに注目されたことに、本当に感謝しています。

I mean the Tonys usually give Broadway pretty big booster and you probably never needed that more than ever, right?

トニー賞は通常、ブロードウェイをかなり大きく後押ししますが、今ほどそれを必要としたことはなかったのではないでしょうか?

Totally I think Tonys hopefully or the best commercial for Broadway ever. and I think this year more than ever we need that. So I hope that they’re just wonderful celebration and welcome everyone back to the theater.

そのとおりです。トニー賞は、ブロードウェイにとって最高のコマーシャルになると思います。そして今年僕たちは今まで以上にそれを必要としています。だから素晴らしい祭典になることを願うし、みんなが劇場に戻ってくることを歓迎します。

I have to ask with your category which, you know, some people don’t know, you have to get 60% of the vote. Still apart if you don’t nervous?

あなたの部門についてお聞きしたいのですが、ご存じない方もいらっしゃると思いますが、60%の票を獲得しなければならないのですよね。 緊張しませんか?

No, of course you know everyone’s been wonderfully gracious and saying early congratulations and I truly appreciate it, but again it’s like yes there’s been a vote and I have to get 60%. But I’ve also said that’s only indeed right based only new today so hopefully that works out but no no it’s it’s it’s wonderful.

いえ、もちろん皆さんはとても親切に、早々におめでとうと言ってくれますし、本当にありがたいのですが、やはり投票があり、そこで60%を獲得しなければなりません。でも、それはあくまで今日の新情報に基づくものなので、うまくいけばいいのですが、いえいえ、素晴らしいです。

Your speech ready.

スピーチの準備はできているんですね。

Yeah exactly.

ええ、たしかに。